Gracepoint props (written by David Tennant) include Doctor Who character names and messages! Chris Chibnall posted to Twitter some genuine props from Gracepoint which were telephone messages from Detective Carver’s desk.
Chris said that they were written by David himself but, to the enjoyment of Doctor Who fans, they contain names of companions of the Tenth Doctor and messages which relate to them!
The message from R. Tyler (Rose) says ‘Something regarding a wolf?’ The message from Martha Jones says ‘Has information about Sally Sparrow.’ D. Noble’s (Donna) message is ‘Information regarding the library.’
DavidTennantOnTwitter.com - David Tennant’s most frequently updated website dlvr.it/7W3VBD
И как написали в Chris Chibnall posted to Twitter some genuine props from Gracepoint which were telephone messages from Detective Carver’s desk.
Chris said that they were written by David himself but, to the enjoyment of Doctor Who fans, they contain names of companions of the Tenth Doctor and messages which relate to them!
The message from R. Tyler (Rose) says ‘Something regarding a wolf?’
The message from Martha Jones says ‘Has information about Sally Sparrow.’
D. Noble’s (Donna) message is ‘Information regarding the library.’
DavidTennantOnTwitter.com - David Tennant’s most frequently updated website dlvr.it/7W3VBD
Жил-был на свете Доктор А может, и не Доктор Но как его назвали Не ведает никто. Носил сюртук и свитер, А может, и не свитер А может, галстук-бабочку И длинное пальто.
Еще была там Клара, А может, и не Клара Но как-то невозможно Словами описать. Она была училкой, А может, не училкой: Талант педагогический Не вышло отыскать.
У Клары был приятель А может, воздыхатель. Наверно, математик, А может и физрук. Когда-то был солдатом, А может, фигуристом Ведь как-то он невовремя Коньки откинул вдруг.
За всем скрывался Мастер А может, и не Мастер, А может быть, и Мисси Но это все равно. У Доктора в сарае А может, не в сарае Они гуляли вместе Давным-давным давно.
А дальше сайбермены, А может, киберлюди Из кладбищ выползали, Взлетали в небеса. Сознание стирали, А может, удаляли: Ну в общем, натворили Сплошные чудеса.
В конце убили Мисси, А может, не убили, А может быть, не Доктор, А может, Бригадир. Спасти хотели Данни, В итоге наспасали К афганскому подростку Впридачу целый мир.
В конце концов наш Доктор А может, и не Доктор, Нашел свою планету, А может, не нашел. Они расстались с Кларой, А может, не расстались, Но с Мисси как-то вышло Не очень хорошо.
Идею этой сказки, А может, и не сказки Не каждый хувианин Сподобится понять. Меняет Доктор лица, Наряд и компаньонов. Вот надо сценариста Еще раз поменять!
читать дальше11 ноя, 2014 10:34 Кусочки (а то вообще-то работа, блин, штоб ее):
Вы по жизни такой же угрюмый, как Карвер? - Никогда! Я всегда в солнечном настроении. Но это очень раскрепощает - что можно провести большую часть года угрюмым молчуном.
Как бы вы его описали? - Он занудный, сложный и не особо много улыбается. Кажется, я всего лишь раз улыбнулся за десять серий, нет? [смеется] - [ни фига, уже дважды! примечание меня] ... На вас как-то повлияла роль грубьяна? - ...я оттрубил три долгих срока хмурным [смеется]! - [это он про Бродчерч1, Грейспойнт и Бродчерч2 - прим. меня] Мне кажется, годы спустя оглядываешься и видишь, что многое, происходившее в твоей жизни, возможно, было спровоцировано тем, что случалось на работе. Я неплохо справляюсь, оставляя это там. Я вообще-то не очень угрюмый в жизни. Может, как раз потому что я себе позволяю быть таким на работе!
...Вы все время такой худой, вы бы согласились набрать вес для роли? - Не думаю, что я худобы специально добиваюсь! Но, неважно, стараюсь я быть худым или нет, это скорее сочетание обстоятельств и генетики. Но если появится роль, ради которой мне надо будет набрать 13 кг, я с удовольствием поем пасты и расскажу вам об этом!
UPD
Я нимагу
Что для вас означает мода? - Постоянная битва! [смеется] Однажды так вышло, что одни и те же мои фотографии появились в двух разных британских журналах на одной и той же неделе. Одна статья называлась "Вот мужик, который знает, как одеваться!" И ровно та же фотография в другом журнале вышла под заголовком "Он вообще соображает какую хрень он надел?!" Думаю, стоит следовать собственному чутью в таких вещах.
Дэвид Теннант: "В реальной жизни я не угрюмый" Несмотря то, что в он мрачен в "Бродчерче" и "Грейспойнте", вне съемок Дэвид Теннант вовсю улыбается.
Фанаты научной фантастики всегда будут помнить Дэвида Теннанта как десятую инкарнацию Доктора Кто. Он, по мнению многих, был самым популярным Доктором во время своего пятилетнего пребывания в этой роли с 2005 по 2010 год.
Недавно 43-летний шотландский актёр получил всемирное признание благодаря своей роли в британском драматическом сериале «Бродчёрч». И теперь Дэвид дебютирует на американском телевидении в адаптации того же сериала под названием «Грейспойнт».
Он единственный участник оригинального актёрского состава, снявшийся в ремейке. Но в этот раз он играет американскую версию своего персонажа, угрюмого детектива, переехавшего в маленький городок и возглавившего расследование убийства местного подростка.
Здесь Дэвид рассказывает о ролях, приведших его к славе, а также о том, каково это – видеть своё лицо на двух почтовых марках! читать дальше Насколько «Грейспойнт» отличается от «Бродчёрча»?
Я не осознавал, насколько сильно они отличаются, до самого конца «Грейспойнта». Именно тогда мне пришли первые несколько сценариев для второго сезона «Бродчёрча». Это напомнило мне, что они оба были волнующими и захватывающими. Если вы знакомы с оригиналом, то, возможно, начинается всё в узнаваемом месте, но под конец становится совершенно другим миром. Такими же были и мои впечатления, когда я играл эту роль. Был ли ты удивлён, когда «Бродчёрч» оказался настолько популярным?
Я думал, что «Доктор Кто» останется для меня единственным опытом участия в том, что настолько взбудоражило всю страну. Но потом случился «Бродчёрч», и я вновь испытал это чувство, когда что-то становится большим, чем сумма его частей, и превращается в предмет для обсуждения почти на национальном уровне. Внезапно люди восторгаются, видя тебя на улице. И это не потому, что они хотят сфотографироваться или попросить автограф, а потому что хотят узнать, кто убил мальчика, и думают, что у тебя есть какая-то инсайдерская информация! В жизни ты такой же постоянно сердитый, как твое экранное альтер эго детектив Карвер?
Ни в коем случае! Я всегда в солнечном настроении. Но то, что ты большую часть года ходишь угрюмый, дает большое ощущение свободы.
Как бы ты его описал?
Он самоуверенный, сложный, и он мало улыбается. Вообще, по-моему, за 10 эпизодов я улыбнулся, может быть, один раз. [смеётся] Но так создается великолепное напряжение между ним и Элли (Анна Ганн). Будем надеяться, что это делает сериал интересным для зрителей. Он человек, с которым не так-то просто быть в хороших отношениях. Но, что привлекательно - у него сильное чувство справедливости. Он всегда действует, исходя из соображений справедливости, поэтому его сильно раздражает все вокруг него. И он плохо терпит дураков. Но это все происходит из-за стремления к высшему благу.
Мрачность персонажа на тебя как-то повлияла?
На самом деле интересно так долго быть в таком сходном пространстве. В данный момент я снимаюсь во втором сезоне "Бродчёрча", так что я c хмурым видом отработал три долгие смены. [смеётся] Думаю, часто бывает, что месяцы или годы спустя оглядываешься назад и понимаешь, что на какие-то события в твоей жизни, возможно, повлияло то, что происходило на работе. Мне очень нравится жить здесь. Обычно я не угрюм в реальной жизни. Но, может быть, это оттого, что я могу освободиться, выплеснув всё во время работы! Было ли странно в этот раз играть роль с американским акцентом?
Я раньше работал с акцентом, на сцене и на телевидении, так что это не было совсем новым. Я шотландец - и даже в "Докторе Кто" я пять лет говорил с английским акцентом. Он также мне не родной, так что это просто часть работы актёра.
Ты всегда такой худой - ты бы согласился когда-нибудь набрать вес ради роли?
Не думаю, что я стараюсь быть худым! Но я также и не стремлюсь к обратному. Вероятно, это отчасти наследственность, отчасти обстоятельства. Но если для какой-то роли мне потребуется набрать 30 фунтов [13 кг], я, без сомнения, с удовольствием буду есть макароны и рассказывать вам об этом! [смеется]
Каково твое мнение о бесконечном, во всей видимости, мировом культурном феномене - "Докторе Кто"?
Быть частью "Доктора Кто" - уникально. Он занимал важное место в моем детстве, потому что я рос с ним и был одержимым фанатом. Так что поначалу оказаться его частью было необычно и странно. А потом было просто огромным счастьем. То, что сейчас его, кажется, смотрят во всем мире - и хорошо, и правильно. Это прекрасный сюжет, определенно вневременной. "Доктор Кто", кроме того, несет в себе межкультурный и межпоколенческий подход. У него есть поклонники всех возрастов и социальных групп. Он получает отклик и одобрение зрителей, как ничто другое.
Встречаются ли когда-нибудь все актёры "Доктора Кто", чтобы поделиться впечатлениями?
Мой тесть - Питер Дэвисон [который играл Пятого Доктора с 1981 по 1984] - и я вижу его довольно часто. Но это случайность! А с [11-м Доктором] Мэттом Смитом мы стали друзьями, с тех пор работали вместе в прошлом году, так что это три. Но у меня нет номера Тома Бейкера [Четвертого Доктора, с 1974 - 1981] в телефоне, я не буду притворяться, что мы с ним ежегодно обедаем вместе или что-то в этом роде, хотя это и неплохая идея. Может быть, я подумаю над этим.
Не странно видеть свое лицо на почтовой марке?
Оно на двух марках. Одну сделали мне на 50-летний юбилей "Доктора Кто", а вторую на 50-летний юбилей Королевской Шекспировской Компании. Так что я на марке в роли Гамлета и в роли Доктора. И, думаю, я единственный человек, которому это удалось, так что я весьма собой доволен. Одна сейчас висит у меня в туалете.
В журнале GQ за 2013 г. ты получил третье место среди самых стильных людей года...
Третье? [возмущенно усмехается] Кто же первый и второй?
Что для тебя мода?
Постоянная борьба! [смеется] Как-то случилось, что одна и та же моя фотография появилась в двух разных британских журналах на одной неделе. Одна статья называлась "Этот человек знает, как надо одеваться". И эта же фотография в другом журнале была напечатана под заголовком "Что за х**** он догадался надеть?" Я думаю, в подобных вещах нужно просто следовать своему собственному чутью.
Ты женат на британской актрисе Джорджии Моффет, 29 лет, у вас трое детей (Тайлер, 12 лет, Олив, 3 года, и Уилфред, 1 год). Но мы очень мало знаем о твоей личной жизни. Это намеренно?
Мы никогда не давали подглядывать в эту сторону своей жизни, просто, чтобы иметь немного жизни дома. Но у меня трое детей, которые не хотели быть достоянием общественности. Им 12, 3 и один, и в этом, очевидно, и заключается жизнь. И моя жена, и я стараемся защитить детей. Они не просят, чтобы их фотографировали, когда они идут по улице. Я считаю огромным счастьем быть частью того, чем я занимаюсь на работе, и прекрасно осознаю, во что ввязался. Но в то же время, я считаю, можно сохранить немного частной жизни. И это то, что мы оба пытаемся делать.
Вчера познакомилась с DVD-версией "Юлия Цезаря" в постановке Дорана 2012 года. До сих пор штормит. Сказать "понравилось" мало. Снесло и вынесло. С первого мгновения. С первого аккорда музыки. Ах, как все легло! Как четко и обоснованно. Никаких натяжек "режиссеру так захотелось". Пьеса, со всеми этими богами, предрассудками, духами, заклинателями, прорицателями, сторонниками того, сторонниками другого, бунтами, мечами, клятвами, страстями, кровавыми жертвами и протча и протча сделалась дико злободневной и ядовитой. Нет правых! Их там нет. Из Брута, из бесформенной массы смутных убеждений, понемногу, постепенно вылупляется, вылезает на свет новый Цезарь, страшнее прежнего. Тлетворный этот дух давно заполонил всю страну. Тут все так живут. Плебеи, легко впадающие в экстаз и от празднеств и от насилия. Патриции, свергающие тирана, чтоб, передравшись меж собой и, вырезав родню противников под корень, а за ними и самих противников, а заодно и тех, кто просто под руку подвернулся, привычно занимают начальственное место. До следующего мятежа. Власть в этом углу меняется только так. И никого не жалко. Чуть отстраненно ставят перед фактом наблюдения за "природой". Никакой разницы между патрициями и плебеями, объединенных общим невежеством и способностью мгновенно и с наслаждением впасть в буйное дикарство. Никаких тог, туник, панцирей или колесниц. Современная Африка, с ежедневными сводками об очередном сюжете об очередном юлии цезаре. Обобщение и метафора, разящие наповал сильнее прямолинейных заявлений. Этот спектакль для чувствующих, думающих, не зацикленных, тех, кто свободен от расовых и иных предрассудков. Мощнейшее доказательство: хорошему режиссеру автор не помеха. Шекспир написал политический триллер, с бесконечными витками истории. Это понимаешь. Достаточно вникнуть, почувствовать текст. У Дорана он - живой, он дышит. И это гениальное решение: соединить мощь древней африканской культуры и четырехсотлетний текст белого континента. Части пазла стыкуются, образуя грандиозный эмоциональный узор. Фантастические актеры, не могла оторваться. Трижды крутила запись. Слова восхищения постановкой перешли в одно сплошное "А-а-а!!!" бесконечных восторгов, когда попыталась по телефону описать подруге свои чувства. И первое, что пришло на ум: "Мистер Доран, вы - гений!".
Очень хотела найти самое-самое начало спектакля. Пока нашла вот эту официальную зарисовку с музыкантами.
Увидела два кусочка из 7-го эпизода "Грэйспойнта". Спойлер: читать дальшек Карверу приедет дочь? У Элли пропадет сын?! Туриста да таки нашли. И с головой у него не все в порядке, тащится от того, как заводится Элли, Эммет вынужден утащить напарницу из кабинета, а то было бы досудебное разбирательство, отягащенное уголовщиной. Карвер в который раз насмерть ругается с шерифом. Шериф непреклонен и склоняет прошлые ошибки Карвера. В дверь постучали. Карвер хватает со стола начальства карандашницу и швыряет в дверь. Типа, заткнитесь. Шериф-само спойствие: это мой кабинет. Карвер, напоминая более энергичную и без тех кошмаров в голове инкарнацию Фокса Малдера, двери: ЧТО?! Бочком вплывает (нет, скорее почти строевым шагом) сотрудница: к вам пришли. Карвер: КТО? (тем же тоном) На пороге новое лицо: привет, пап.
Еще старенькое. Новенького мало, но оно вкусное ))
* * *
The Telegraph. 23 июля 2008 Дэвид Теннант: от Доктора Кто к Гамлету
Дэвид Теннант оставил путешествия во времени на телевидении ради самой знаменитой шекспировской роли. Режиссер спектакля Грегори Доран беседует с Домиником Кавендишем о том, как он защищает свою звезду от полчищ поклонников «Доктора Кто».
читать дальшеМагазинчик фиш-н-чипс рядом с театром Courtyard в Стратфорде-на-Эйвоне не растерялся: в одном из его окон выставлен гигантский плакат с далеком со словами «Exterminate голод!»
Грегори Доран понимающе кивает, когда я рассказываю об этом, при этом выражение его лица балансирует на грани гримасы, пока не останавливается на напряженной ухмылке. Он говорит: «Я зашел и спросил, почему это у вас появилось? Они ответили: «Разве вы не знаете? Доктор Кто в городе!»
При нормальном порядке вещей, вопросы о его первой постановке «Гамлета» включали бы все нюансы сложных решений относительно текста, которые ему пришлось принять, информацию о том, почему он выбрал современные костюмы и так далее.
Сорокадевятилетний Доран, с пугающим количеством хитовых спектаклей за спиной, сейчас – помощник художественного руководителя RSC. И, как самопровозглашенный «маньяк Шекспира», он может рассуждать часами о, скажем, различиях между изданиями пьесы в «первом фолио» и «плохом кватро», или об особенностях цветов, которые собирает Офелия в сцене своего безумства.
Однако, хвала его выбору Дэвида Теннанта на роль принца, - из-за этого утонченные размышления волей-неволей сменяются возбужденными сплетнями.
Восемь лет назад, когда Теннант был еще всего лишь одной из подающих надежды звезд компании, играя по-юношески неистового Антифола Сиракузского в «Комедии ошибок», он еще мог пройтись по сонным улочкам Стратфорда беспрепятственно. Теперь он не может выйти с репетиции без шлейфа заядлых охотников за автографами и до смерти влюбленных в него фанатов.
«Мы собирались встретиться в местном кафе, чтобы поговорить, - рассказывает Доран. - Но Дэвид сказал: «Сейчас я не могу туда прийти. Оно моментально превратится в научно-фантастический конвент».
Не проходит и дня вообще-то, чтобы не объявился побирушка или почтенный проситель, каждый со своими мольбами о том, чтобы их протеже коснулся своей таймлордовской благодатью Теннант. «Люди, с которыми я годами не разговаривал, звонят мне и начинают: «Моя дочь правда очень хотела бы…», - рассказывает Доран, не договаривает и вздыхает.
«Много чего творится. Фанаты появляются у служебного входа с мешками сувениров по «Доктору Кто», чтобы он их подписал. Это здорово, что столько возбужденной суеты вокруг этой постановки, но от такого уровня домогательств его надо защищать».
Доран к такой шумихе привычнее других режиссеров. Он помог Патрику Стюарту добиться триумфального возвращения в мир классического театра после многих лет на борту звездолета Enterprise.
Первые дни его недавней постановки «Антония и Клеопатры» были непростыми из-за поклонников Стар Трека, признается он, но этот тип интереса стремительно исчез. И он снова надеется, что какими бы мотивами не руководствовались спекулянты, скупая все доступные билеты на «Гамлета», «едва пьеса начнется, они забудут, что он Доктор».
Если Доран и недооценивал масштабы отечественной истерии, которая сопровождает Теннанта, то это потому что, как он говорит, он не следил за новым «Доктором Кто».
«Я смотрел его в детстве, и, помнится, прятался за диваном, когда появлялись далеки. И я посмотрел серию об утраченной пьесе Шекспира, она была фантастическая. Но я бросил смотреть «Доктора», когда мне было около десяти, что, вероятно, вполне нормально. Не думаю, что Дэвид удивился бы, узнав, что я не большой поклонник научной фантастики».
Так что, репетиционная комната, в которой есть еще и Стюарт, играющий сразу и Призрака, и Клавдия, словно Тардис, стала своего рода тихой гаванью, свободной от научно-фантастической болтовни и гиков, свихнутых на научной фантастике?
Доран смеется. «Да. Снаружи постоянно чувствуешь, что надо как-то справляться со звездным статусом Дэвида. Едва дверь закрывается, главное – это пьеса».
Тем не менее, то, что в его постановке используется множество зеркал, чтобы подчеркнуть атмосферу постоянной слежки в Эльсиноре, невольно наводит на мысли о нашем современном «Большом Брате».
Привычный к недоверию по отношению к великим режиссерским замыслам, Доран кивает с осторожным согласием: «Я думаю, никуда не деться от того, что мы смотрим «Гамлета» в 2008 году. Шекспир, как магнит, притягивает все, что происходит вокруг, как железные опилки».
Доран, давний поклонник актерского таланта Теннанта, однажды увидел его в программе Who Do You Think You Are в программе BBC, что заставило его сделать первый шаг для набора каста на пьесу.
«Он оказался в церквушке в Северной Ирландии во время раскопок, и там, среди досок на земле, был череп. Дэвид схватил его, и я подумал: «Это же пробы на Гамлета». И правда, я отправил ему sms вечером: «Я только что видел твои пробы на Гамлета», и позже мы поболтали».
Сыграть циничного болтуна Бирона в «Бесплодных усилиях любви», которые Доран тоже подумывал поставить, - это был уже бонусный непрошенный энтузиазм самой звезды, что довершило сделку.
Доран не скрывает, что с нетерпением ждет небольшого релакса от ранней остроумной комедии Шекспира, репетиции которой стартуют в считанные дни после начала «Гамлета». Но перед этим, однако, надо решить сложнейшую задачу постановки самой известной пьесы Шекспира. Какие качества в итоге, как он думает, позволят Теннанту покорить Эверест этой роли?
«Я знал, что он умеет быть смешным и очаровательным, - говорит Доран, - и я знал, что он умеет быстро говорить. Это имеет решающее значение. Но еще у него есть чудесная способность выражать свои чувства без того, чтобы утопать в них.
Есть моменты, когда он заставляет вас осознать, что все остроумие Гамлета – это его последняя попытка не увидеть бездну, в которую он заглядывает. Думаю, у него есть потенциал, чтобы быть в этих моментах по-настоящему великолепным».
Доран замолкает, снова полу-улыбаясь, полу-гримасничая: «И даже говоря все это, мне самому интересно, займет ли его Гамлет место в пантеоне, и этот прессинг сбивает с ног».
Время – банальное, линейное и неумолимое - покажет.